10
Durch die Ausbaumaßnahmen
würden folgendeVorteile entstehen:
• Volkswirtschaftlicher Nutzen
von 172 Mio. Euro pro Jahr
• Lkw-Betriebskosten von 142 Mio. Euro pro
Jahr könnten hierdurch eingespart werden.
• Die räumlichen Standortvorteile erreichen
17 Mio. Euro pro Jahr.
• Der Ausbau fördert dieWettbewerbs-
situation des Verkehrsträgers Eisenbahn;
derzeit schon ein hoher Anteil von
Privatbahnen auf der Brennerstrecke.
Resumée: Die bayerische Wirtschaft braucht einen
leistungsfähigen Schienenzulauf zum Brenner Basis-
tunnel. Deshalb hat die nördliche Zulaufstrecke nach
Ansicht der IHK für München und Oberbayern oberste
Priorität, sodass nach Eröffnung des Brenner Basistunnels
kein Flaschenhals zwischen Rosenheim und Kiefers-
felden entsteht!
La tratta di accesso nord secondo La Camera
di Commercio di Monaco e dell’Alta Baviera è
di massima priorità per evitare che dopo la messa
in esercizio della Galleria di Base del Brennero si crei
un collo di bottiglia tra Rosenheim e Kiefersfelden.
Die nördliche Zulaufstrecke hat nach Ansicht
der IHK für München und Oberbayern
oberste Priorität, sodass nach Eröffnung
des Brenner Basistunnels kein Flaschenhals
zwischen Rosenheim und Kiefersfelden entsteht.
Le misure di potenziamento
porterebbero ai seguenti vantaggi:
• Beneficio macroeconomico
di 172 mio. Euro all’anno
• Un risparmio nei costi operativi per i mezzi
pesanti pari a 142 mio. Euro all’anno.
• I vantaggi derivanti dall’ubicazione consen-
tono un risparmio fino a 17 mio. Euro all’anno.
• Il potenziamento favorisce la situazione con-
correnziale del modo di trasporto ferroviario;
attualmente la quota delle linee private sulla
tratta del Brennero è già alta.
Sintesi: L’economia bavarese ha bisogno di una tratta
di accesso efficiente alla Galleria di Base del Brennero.
Per questo motivo, la CCI per Monaco e l’Alta Baviera
ritengono che la tratta di accesso nord debba avere la
massima priorità, per evitare che dopo l’inaugurazione
della Galleria di Base del Brennero si venga a creare
un collo di bottiglia tra Rosenheim e Kiefersfelden!
Area di progetto comune –
inizio della procedura
di definizione del tracciato
Gemeinsamer
Planungsraum – Startphase
Trassenauswahlverfahren
(gw)